尊龙国际官网 【文娱】白雪公主-比我遐想的还要倒霉
发布日期:2026-04-09 05:49 点击次数:188

驳倒翻译
@stevenmoule2236
I saw the original and don't want that memory defiled,no matter what the culture we want our treasured tales to unite our generations not highlight the differences.
我看过原版,不想让这个好意思好的回忆被繁芜。不管什么文化,经典童话应该是让几代东说念主产生共识,而不是刻意卓越互异。
@alexly627
Imagine making a movie of Ip Man and using a blonde and blue-eyed gay Caucasian. That's how ridiculous this woke crap is.
遐想一下如果找个金发碧眼的同性恋白东说念主来演叶问,你就知说念当今的"醒悟"操作有多无理了。
@yummyburger2818
you can't deny the fact that this snow white look combative. i thought snow white is a lady but she remind me of army
我不得不承认新版白雪公主看起来太凶悍了,她正本应该是个仁和优雅的公主,当今却像个女兵。
@WildBikerBill
They will either learn or run out of money. And they've already learned they've reached the limit they can charge at their theme parks to make up the difference.
迪士尼要么吸取提示,要么就等着亏钱吧。他们照旧发现靠提升主题乐土门票价钱来弥补失掉这招行欠亨了。
@mr.person1219
Like if you cast Enchanto with a Caucasian cast, I would be pissed. If you cast Enchanto with a Columbian cast, I'm all for it. As a Chinese, if you're trying to produce a movie to "upxe" the original story, then I'm going to bash it.
若是《魔法满屋》找白东说念主来演我会很不满,但用哥伦比亚演员就很合理。四肢一个中国东说念主,我反对这种节略"更新"经典故事的作念法。
@beliverfaith4766
The biggest mistake is the director didn't choose an actor that love the character she plays
最大的差错是导演选了个根柢不可爱这个变装的演员来演。
@Sacto1654
Disney is, in my opinion, about to lose US$250 million from this ill-advised production. That loss is so huge even BlackRock and Vanguard Group, two private equity firms that own 20% of Disney stock, have to wonder if the whole ESG idea was worth it.
在我看来,迪士尼这部失败的作品可能要失掉2.5亿好意思元。这样大的损失,就连执有迪士尼20%股份的贝莱德和时尚集团齐得怀疑他们的ESG投资理念是不是有问题了。
@anastasiagriswoldthean4541
I am from Singapore. In my local cinema, only 60 seats out of 420 seats were filled. Meanwhile Ne Zha 2 tickets were sold out
我来悛改加坡。咱们当地影院420个座位只坐了60东说念主,而《哪吒2》的票却卖光了。
@ferryrustandi944
Snow White is the perfect example of why China's movie industry must distance itself from Hollywood. And those Chinese actors/actresses/directors who have tried their shot or are thinking to have a shot in Hollywood, or any other western movie industries, must do some serious rethinking.
《白雪公主》齐备评释了为什么中国电影业必须与好莱坞保执距离,那些尝试或讨论进攻好莱坞或其他西方电影产业的中国演员和导演真该好好反想了。
@SlimJim3082
Snow White is supposed to be white. I dunno why they cast her. I'm not being racist. I'm Asian and I wouldn't want an Asian actress playing Snow White either.
白雪公主正本就应该是白的,我不懂为什么选她来演。这不是种族讨厌,我是亚洲东说念主,我也不想看到亚洲演员演白雪公主。
@inorainhayashi662
Totally agreed with you, Snow White got her name because her skin is as white as snow.. this is a fact which Disney just ignore. People are saying that Zegler does not respect the original work, but isn't Disney the same? Since they are the one who decide to get a brown actor in the first place!
我齐全情愿,白雪公主的名字就开首于她白净的皮肤...这是迪士尼特意冷漠的事实。东说念主们说Zegler不尊重原作,尊龙但迪士尼不也相通吗?毕竟选角的决定是他们作念的!
@sleepy_pommie
I am French and a fairy tale lover. It's an awful idiotic disgrace to put a brown actress to play Snow White! I butchered the story, they wanted to make her a girl boss when the original Snow White (the tale one) was already one!
我是法国东说念主,我喜爱童话故事。找个棕色皮肤的演员演白雪公主几乎愚蠢至极!他们把故事毁了,原版白雪公主本即是个毅力的女性变装,他们却非要改成什么"女强东说念主"。
@nova9819
Hollywood movies don't interest me anymore. Storylines are predictable and silly.The remake and remake do not deserve my hard earned money.
好莱坞电影再也提不起我的好奇瞻仰好奇瞻仰了,剧情又贪污又愚蠢,这些翻拍根柢不值得我费钱去看。
@cowseverywhere7877
Japan's film company Toho did a fantastic Godzilla movie called Godzilla: Minus One a couple of years ago and if you compare it to Godzilla verses Kong, you can see a major and arguably better difference in the way the Japanese portrays both their monster and human characters.
日本东宝公司几年前拍的《哥斯拉:1.0》就很棒,和《哥斯拉大战金刚》一比,显着能看出日本东说念主在塑造怪兽和东说念主类变装上更胜一筹。
@VenosEvans
A White European girl should've played snow white, as she is a white European girl from Germany.
白雪公主本该由白东说念主欧洲女孩来演,因为她正本即是来自德国的白东说念主变装。
@SueNicholls-95
Disney would have made more money by just releasing the original Snow White on the big screen!
迪士尼若是径直重映原版《白雪公主》赚得齐比这多!
@TheRootsMan
True. I believe the new Snow White movie should have been a direct adaptation of the original Grimm Fairy Tale. That's a movie I would have gone to see . . . But this one? No way.
没错。新版《白雪公主》本该针织改编格林童话原著,那样我详情会去看...但当今这个?门齐莫得。
@michaeltse321
"Snow White" is a German fairy tale. Watching the Disney cartoon is one of the best childhood memory.
《白雪公主》是德国童话,迪士尼动画版是我最好意思好的童年回忆之一。
@teomai
Here in my country this WOKE Snow White is a flop. Most of the seats are empty. Well, as what Americans say, Go Woke Go Broke. Guess Disney and Rachel Z deserve it. play stupid games, win stupid prizes
在咱们国度,这部"醒悟"版《白雪公主》也扑街了,影院言反正传。就像好意思国东说念主说的,"搞醒悟就等着收歇"。迪士尼和Rachel Zegler该死,他们是无风起浪。
@ericshang7744
Actually, the Snow White is a fairy tale from Germany. The woke filled and movie has completely ruined the classics story, with great disrespect of the story reflecting great shallowness.
本色上,《白雪公主》源自德国的童话。这部充满"醒悟"元素的电影齐全毁了经典故事尊龙国际官网,这反应出他们对原著至极不尊重,简便至极。
皇冠体育(CrownSports)官网
备案号: